До змісту

Зоська Вєрас – «незвичайна пташка з білоруських лісів»

Публікація від 12 жовтня 2017.

11 жовтня, студенти та викладачі К-ПНУ ім. І. Огієнка, а також гості університету мали чудову можливість зустрітися з великим письменницьким десантом із нагоди обговорення постаті Зоськи Вєрас, білоруської поетеси, письменниці, редакторки та громадської діячки. На запрошення завідувача кафедри української літератури та компаративістики Олега Анатолійовича Рарицького до нас завітали: директор обласного художнього музею Василь Горбатюк, голова обласної спілки письменників Петро Маліш, директор історико-культурного заповідника «Меджибіж» Олег Погорілець, а також відомий білоруський поет Міхась Скобла.

Зоська Вєрас (справжнє ім’я Людвіка – Софія Сівіцька), народилася в Меджибожі 30 вересня 1882 року в освіченій та інтелігентній сім’ї. «Незвичайна пташка з білоруських лісів», як назвав Зоську Вєрас Василь Горбатюк, прожила довге й цікаве життя. Померши на сотому його році, вона залишила нащадкам величезну поетичну, епістолярну та мемуарну спадщину, а також наукові роботи з ботаніки. Ще замолоду поетеса публікувала свої, як вона казала, «творики» в журналах, потім займалася редакторською діяльністю, також видрукувала «Білорусько-польсько-російсько-латинський ботанічний словник» та книгу «Історія вживання лікарських трав».

Власне, діяльність письменниці як ботаніка пов’язана з тим, що після закінчення гімназії вона поїхала до Варшави навчатися на курсах бджільництва, садівництва та городництва. Відомий білоруський письменник Володимир Короткевич називав Зоську Вєрас «наш ботанічний бог» через те, що вона кожну рослинку й травинку вміла розпізнати і назвати. Письменниця, котра останні десятиліття свого життя оселилася в хатці-мазанці посеред лісу, облаштувала на своїй присадибній ділянці великий сад з екзотичними рослинами. У своїй «лісній хатинці», як висловився Міхась Скобла, вона писала багато листів, які можна назвати епістолярним літописом білоруської історії, – це 6000 сторінок рукописного тексту, а також готувала «Енциклопедію лікарських рослин», що налічувала близько 1000 сторінок рукописного тексту.

Міхась Скобла, котрий досліджував життя і творчість Зоськи Вєрас, порівнював її творіння з глибоким колодязем, який чим глибше копаєш, тим у ньому смачніша вода.

Запрошені письменники та дослідники розкривали перед аудиторією різні аспекти життя та творчості Зоськи Вєрас. Слухачів найбільше зворушила розповідь Міхася Скобли, який дуже просто й щиро говорив білоруською, говорив про життя і творчість Зоськи Вєрас, про сучасні проблеми українців і білорусів. Крім того Міхась Скобла також читав вірші українських поетів у власних перекладах, цитував Ліну Костенко та Василя Симоненка.

Завдяки змістовним розповідям письменників та дослідників про життя і творчість Зоськи Вєрас усі присутні відкрили для себе величну постать білоруської поетеси, редактора, науковця та громадського діяча,поринули в загадковий світ її почуттів, переживань та сподівань.

Анжела Куверіна, директор студентського клубу